dimanche 4 mai 2014

Notre traversée aux douanes de Sarnia, Ontario, Canada (3 avril 2014)

7h30 : Nous reprenons la route, le soleil n'est pas encore levé, il fait 6°C.

8h40 : Nous suivons la route 69 N en direction de Port Huron, nous roulons sous une pluie glaciale, le thermomètre indique maintenant 3°C et nous croisons de petits bancs de neige... qui deviendront de plus en plus gros !

9h10 : Nous traversons les lignes de l'Indiana vers le Michigan. La pluie n'a toujours pas cessé, même qu'elle est plus forte (si c'était de la neige, nous serions dans une tempête), il fait toujours 3°C.

10h30 : Arrêt à la halte routière de l'Interstate 69, État du Michigan, sortie 68 près de Lansing Road. Le devant de Matamata ainsi que les miroirs sont complètement givrés.

11h20 : La pluie vient de se transformer en grésil ! Nous roulons moins vite par prudence; l'asphalte est glissante.

14h00 : Nous traversons les douanes de Sarnia en empruntant  la file où il y a, comme une affiche l'indique, un douanier bilingue. Le jeune homme demande à Camille les passeports et d'où nous venons...  en anglais. Camille lui répond en français. Le douanier continue en anglais, Camille insiste en français et demande au douanier de s'adresser à lui en français. À contrecœur (on le sent !) le jeune homme parle enfin dans notre langue. Il la parle de façon impeccable avec l'accent des Franco-ontariens.

Avant que nous nous éloignions, il demande à Camille avec un peu d'arrogance :  "Et vous ne parlez vraiment pas l'anglais ?" Camille répond: "Bien sûr que je parle anglais. Bonne journée!"










Toronto...



4 commentaires:

  1. hahaha, cré Camille! Bravo Camille.
    D'une Franco-Ontarienne qui n'a pas toujours des réflexes aussi combatifs...

    RépondreSupprimer
  2. Quelle grisaille! Et que dire de ce froid humide!
    Nous quand nous sommes revenus des USA par l'Ontario, la douanière était supposément bilingue, elle nous a baragouiné ça en français mais ce fut plus que court tellement elle avait du mal avec la langue de Molière.
    Une 2e fois, un douanier super content de parler français. Ça n'en finissait plus la jasette!
    Nous aussi quand on passe dans la ligne bilingue, on s'attend à un service en français.

    RépondreSupprimer
  3. Chanceux, moi, aux douanes d'Ivy Lea, le douanier m'a signifié sur un ton rageur, en anglais évidemment: "rangez-vous sur le côté et entrez à l'intérieur, un préposé viendra vous parler en français".

    RépondreSupprimer
  4. @Andrée : Camille fait dire : "Quand on me frappe la langue, elle réagit." ;)

    @Pierrôt et Sylvie : On a hâte que le froid nous laisse... à Québec ce n'est pas encore chaud ! Brrr !

    @Claude L: Ouf ! :(

    RépondreSupprimer

Merci de nous laisser votre commentaire. Vous lire sera un plaisir.